网友<晓月>的回复:
お茶が饮用されるようになったのは、史実によると纪元前1世纪のころといわれています。一般に普及したのは唐の时代といわれ、『茶経』(A.D.760顷)を著した陆羽もこの时代の人です。最初のころは茶叶を固めた固形茶をほぐして锅などで煮出して饮まれていましたが、时代を経て青茶などさまざまなお茶が生まれてゆきました。
お茶の発祥地は中国南西の云南省あたりの山地と言われています。纪元前2700年顷の 书物「食経」に「茶を饮めば力が出て気分がよくなる」との记述があり、「神农草本」 という书物にも、「神农は百草を味わい、一日七十二の毒にあい、茶を得てこれを解毒 する」とお茶の薬用を说いた一说があります。太古の昔のお茶は、贵重な医薬品だった のでしょうか。「チャ」という言叶も広东语の「CHA」から伝わったものです。
日本人とお茶の出会いは、镰仓时代の顷。唐へ留学していた高僧たちが持ち帰り、お茶 の木を植えたのがはじまりです。静冈のお茶のルーツは、13世纪顷、圣一国师という 高僧が静冈市足久保に种を莳いた…と伝えられています。 以后、今川氏、徳川氏と时の名将たちも静冈のお茶を珍重し、独自の茶文化も育まれま した。江戸时代には既に、芭蕉の句に咏まれるほどの名产地になっていたようです。 そして明治维新の顷、牧之原など各地で茶畑の本格的な开垦が始まり、以后静冈は全国 一の茶产地として今日に至っています。
1191年(镰仓时代)に宋から帰国した栄西禅师は、临済宗を伝えると共にお茶の种子を 平戸の地に莳き、抹茶のルーツとなる制茶方法やお茶のたて方を人々に伝授しました。 有名な「吃茶养生记」の冒头、「茶は养生の仙薬なり、延齢の妙术なり」は、现代にも 通じるお茶についての名言です。秦の始皇帝の顷から求められてきた不老不死の薬は、 実は抹茶だったという说もあります。
静冈にお茶を伝えたのは、静冈市出身の高僧圣一国师と伝えられています。栄西より 40年ほど后に中国に渡り、やはり临済宗と茶を持って帰国しました。现在の静冈市足 久保にお茶の种を莳いたのが、静冈茶の始まりとされています。
中世の日本では、お茶は薬用よりも文化として独特のスタイルを筑いていきます。室町 时代の贵族达のお茶を饮み当てる「闘茶」から、茶室でのもてなしの形に発展し、「茶 の汤」という哲学的な世界が完成します。千利休による「一期一会」の精神文化は、そ の后の武士の时代へと受継がれ、今日も日本独特の美意识として高く评価されています。
希望对你有帮助,这样我可以得高分,哈哈我大学时学过这个,在京都啊,相信我好了